domingo, 31 de mayo de 2009







H&M

sábado, 30 de mayo de 2009

CHEER YOU UP!
It´s summertime!

viernes, 29 de mayo de 2009


H&M

jueves, 28 de mayo de 2009


H&M


miércoles, 27 de mayo de 2009

AN old Proyect
This is one of my first projects...ten years ago. Indeed it is was a model...well, it was always a model, because it never materialized into a real ring...but I´m wearing it since I did it

Este es uno de los primeros proyectos... investigando con las posibilidades del alambre, en realidad es una maqueta y aunque nunca llegó a ser real, es uno de los que más pongo, cada día...

...this post is for you sister!
1b2c is coming soon!
cheers

lunes, 25 de mayo de 2009

Monday 25th May 2009. Family week picnic. Regents Park
Well, my family is far away from London but I felt into another big family today, with people for all over the world in this famlily week picnic.
...Ending this bank holiday, playing football, freesbe and badminton in Regents...it was very funny and I am very tired now but enjoying a lot...

domingo, 24 de mayo de 2009

GReen
London parks are great...they have that fresh and natural character…Trees have the shape that they have to have, because they have enough space to grow naturally…but I am complete surprised because of That perfect balance between wild nature and human nature.
I am also surprised about how people here enjoy parks…practising sports, relaxing, playing, talking…and the best part is that even when it is full of people you can always hear the birds and trees.





GReen. Los parques en Londres son increíbles, porque realmente no han perdido ese carácter natural… los árboles tienen la forma que tienen que tener porque disfrutan de un espacio para crecer y desarrollarse…la hierba también crece libremente…pero lo que más me sorprende es ese perfecto equilibrio entre la naturaleza y el hombre.
Me sorprende como han sabido diseñarlos en esa aparente libertad, parece que no exista intención humana, y aunque es verdad no existe en esas partes más salvajes, otras están perfectamente pensadas para respectar las necesidades de las plantas y animales con las de los hombres.Me sorprende también, cómo se usan y cuanto disfrutan los parques, deporte, descanso, juego, charla...y lo que más me sorprende es que por muy llenos de gente que estén, haciendo reuniones, picnic o jugando al críquet…siempre puedes oír el canto de los pájaros…y los árboles…
HAMPSTEAD HEAth
FIN de semana laaaargo...fin de semana verde en los parques de Londres. Saturday at Hampstead Heath...BANK HOLIDAY...green weekend. Time to enjoy London´s parks. Wild Saturday at Hampstead Heath...
GReen with a brilliant blue sky...it´s my palette for the weekend...and girls with colourful dresses, like spring flowers...VErde y un cielo azul intenso y brillante...es el marco perfecto para convertirte en una pequeña flor de primavera, una más de las estos días destacan por sus colores...

jueves, 21 de mayo de 2009

BLUE
Este es mi parte de equipaje de mano, el que no ocupa y que llevaré siempre conmigo: la gente, los olores, los recuerdos...es el mejor tratamiento de belleza y el mejor vestido que pueda tener...
This ispart of my cabin luggage, the important one: regards, pictures, feelings, smells, memories, people...I´ll come with me always and it´s the best make-up or even the best drees...I may have
ME encanta andar, puedo pasarme horas y horas andando en Londres...y aunque normalmente uso calzado muy cómodo hoy he elegido estas adidas azules porque quería seguir haciendo post azules, llevo unos días muy azules...
ILove walking, specially in London: I can walk for hours and hours...I have choosen this blue adidas because I am lately posting blue...I maybe feel blue...but not in the english sense, perhaps in a spanisnh sense...

miércoles, 20 de mayo de 2009

OTRA versión con unos jeans flojitos, unos clásicos Lotusse en color negro, la blusa vintage que me compré en estas "Charity Shops", y una chaqueta negra de corte sencillo pero con un punto brillante. El lazo en la cintura, fue en honor al lazo de la blusa...
ANOTHER version with wide jeans, my classic black Lotusse, and that blue blouse I bougth in a Charity Shop. The jacket it´s also the black classic one but a bit brilliant...And the lace, ok it´s better two than one...
LOVE MY OLD LEGGINGS...and just jump!!
oLD black elasctic leggings
vINTAGE blue blouse

martes, 19 de mayo de 2009





eLASTIC, briLLIANT, sATIN....BLACK LEGgING

ME encantan los legging negros, satinados, elásticos...desde que tenía 13 años...quizá la primera vez que vía a aXl rOSE
ILove satin black leggins since I´m 13 years old...maybe when I saw axl rOSE for the first time...

lunes, 18 de mayo de 2009

vICEVERSA
Tengo miedo de verte, necesidad de verte esperanza de verte, desazones de verte. Tengo ganas de hallarte, preocupación de hallarte, certidumbre de hallarte, pobres dudas de hallarte. Tengo urgencia de oírte, alegría de oírte, buena suerte de oírte y temores de oírte, o sea, resumiendo estoy jodido y radiante, quizá más lo primero que lo segundo y también viceversa.
mARIO bENEDETTI
OTRO adiós a otro poeta... mARIO bENEDETTI! Good Bye Benedetti...

domingo, 17 de mayo de 2009

17 de maio, dÍA das LETRAS GALEGAS
UN recordo á miña Terra no día das nosas Letras. Ogrobe, Galicia 2007.
ONE picture of Galicia in this special day for our culture. OgroBe, Galicia 2007.
Photographer: Minitsteer´s Sister

sábado, 16 de mayo de 2009




viernes, 15 de mayo de 2009





jueves, 14 de mayo de 2009

MI elección de la colección de primavera verano de Kate Moss para TopShop, es todo movimiento...me encanta!!
MY choice of Kate Moss Spring Summer Collection 09...I love it, it´s freshly, nice...gorgeous

miércoles, 13 de mayo de 2009

MI elección ( de H&M, sólo 20 Libras) para un día de primavera gris y frío como el de hoy.
mY pick (H&M only 20 pounds) for a chilly and grey spring day, like today.

martes, 12 de mayo de 2009


ADIÓS Antonio Vega
good bye, aNTONIO vEGA
Perfeccionista, meticuloso... huidizo, frágil, solitario...poeta y músico...
pERFECTIONIST, mETICULOUS...fRAGILE, oBSCURE...pOET and mUSICIAN...
“Las letras de las canciones son de alguna forma el puente entre la música y la «literatura», y si hay algo que no aguanto es la desacentuación de las palabras al cantar”.
“El castellano tiene palabras muy duras que a veces son difíciles de cantar, por eso me gusta trabajar mucho las letras hasta estar perfectamente incluidas en la base”.
Antonio Vega


TREKSTOCK launches this year with an exclusive gig at Proud, Camden on May 13th.
The line up includes DJ sets and suprises from;
Mark RonsonA Special GuestDan GreenpeaceThe Cuban Brothers& Friends.
'I ♥ Trekstock' .
Founded in 2006, Trekstock has raised thousands of pounds for Teenage Cancer Trust.

domingo, 10 de mayo de 2009



AQUÍ esta! la versión en corto del Look 1, elvestido de Portobello Road Market de 2 Libras, qué os parece?...lo he cosido hacia arriba y ha quedado abullonada, así tiene mucho más peso y movimiento...perfecto para ir de picnic a Regents Park.

HERE you are! The short version of the Look1 (the drees I buy in Portobello Road Market for only 2Pounds, what do you think? This result has much more movement...perfect for a picnic in Regents Park.

sábado, 9 de mayo de 2009
















Denys Lasdun’s ROYAL COLLEGE OF PHYSICIANS (1960–64).









David Aberdeen´s TUC Building (1953-1957).

CORBUSIAN ARCHITECTURE tour, LONDON
TOUR de arquitectura en Londres, inspirado en la obra de Le Corbusier. David Aberdeen’s TUC building (1953–57) and Denys Lasdun’s Royal College of Physicians (1960–64) and Denys Lasdun’s Royal College of Physicians (1960–64). Absolutely fabulous!!
TOUR of architecture inspired by Le Corbusier in London. David Aberdeen’s TUC building (1953–57) and Denys Lasdun’s Royal College of Physicians (1960–64). Absolutely fabulous!!

viernes, 8 de mayo de 2009



ESTA foto de mis chicos en la playa es una de mis favoritas...el viento fresco de la mañana....BUENOS DÍAS!!
THIS is one of my favourite pictures...freshly wind in the beach...with my two boys...GOOD MORNING!!

jueves, 7 de mayo de 2009



MI maleta de cabina vino cargada de imágenes como esta de mi tierra y no para de llenarse cada día con muchas, muchas más...pero hoy toca el recuerdo...

MY cabin luggage also came to London full of pictures of my favourite places of Spain...I am usually taking lots and lots, but today it´s time to remember...

lunes, 4 de mayo de 2009


















CON mi vieja cazadora de cuero y unas botas negras aquel delicioso vestido estampado parece diferente...

WITH my old leather jacket and this black boots, that delicious drees looks different...


SÁBADO tarde-noche en Angel Islington...partido de liga Madrid-Barça y aunque no me guste mucho es futbol, lejos de casa se siente diferente...
SATURDAY evening in Angel Islington...la liga football match between Real Madrid and Barcelona...I don´t like football very much, being abrod it´s different...

domingo, 3 de mayo de 2009


DE COMPRAS EN PORTOBELLO ROAD MARKET
ESTA es mi primera adquisición, en el mercado de Portobello Road en Notting Hill y sólo 2 LIBRAS: un vestido vintage, estampado camuflaje veraniego, manga corta caída, HOMBRERAS, y cintura ancha...Lo podría haber llevado una más atrevida Grace Kelly en Mogambo...
Quizá lo corte por la rodilla o no...

PORTOBELLO ROAD MARKET IN NOTTING HILL
THIS is my first purchase in Portobello and it was only 2 POUNDS: a vintage dress, with a summer camouflage print, falling short sleeves, SHOULDER PADS and loose fitting around the waist…had Grace Kelly been a bit more cheeky she could have worn a dress like this in Mogambo…
I am considering the idea of cutting it down…or maybe not...


SOLO EQUIPAJE DE CABINA...
CON una sola pieza de equipaje de cabina de 49 x 38 x 18 cm y unos 14 kg unos aterrizo en Londres, para quedarme…no sé cuanto tiempo... y es que ya lo había hecho antes…pero con varias maletas llenas de ropa y objetos…y tres meses después estaba de vuelta…

No es la primera vez que me pasa. En los últimos años he estado cambiando de ciudad y me he dado cuenta de qué no quiero hacer más mudanzas… un buen equipaje de mano es suficiente para sobrevivir una temporada… y es que la mitad de las cosas…no las necesitamos.

En este blog iré recogiendo lo que me gusta, lo que me pongo, lo que compro y lo que transformo…pero pensando que quizá mañana tenga que hacer de nuevo las maletas…y sólo me llevaré un equipaje de mano.

ONLY ONE HAND BAGGAGE ...

WITH only one piece of cabin baggage of 49 x 38 x 18 cm and 14 kg I land in London, to stay…don’t know for how long…it’s because I had already done it before…but with much more luggage, full of clothes and stuff…and tree months after I was back…

It is not the first time. Lately I have been living in different cities. And I have noticed that I don’t want to do more moving… A good cabin luggage it’s enough to survive…and due to the fact that we usually have more that we need.

I will update this blog with the things I like, what I am wearing, what I buy and transform…but bearing on mind that, perhaps tomorrow I will prepare another and only one cabin luggage to get away…